ホーム>NEWS

NEWS

【重要】発送梱包費の変更のお知らせ

運送会社の運賃改定により、11月15日ご注文分から発送梱包費の改定をさせて頂く事になりました。

今まで全国一律1,080円(税込み)で商品をご発送、30,000円(税抜き)以上のご注文で送料をサービスとさせて頂いておりましたが、改定後は以下の様になります。

 九州・中国―1,080円

 四国・関西・中部・北陸―1,296円

 沖縄―1,404円

 関東・信越―1,512円

 東北・北海道―1,728円

 30,000円以上ご注文―送料サービス(変更なし)

お客様にはご負担をお掛け致しますが、どうぞよろしくお願いいたします。

【Important · Information on Exhibition Exhibition】

SAMURAI AGE will be held on the same day as "86th Tokyo International Gift Show Autumn 2018" to be held at Tokyo Big Sight from 4th September to 7th September "86th Tokyo International Gift Show Autumn 2018 LIFE We will exhibit at & DESIGN.
 
 
Since September 3 to September 8, we will not be able to respond to any inquiries at our website / each SNS due to the absence of person in charge.
During the above period you can not confirm the order from the homepage, reply to inquiries, reply to messages from each SNS. Please understand.
 
In addition, we will respond to your order from the homepage by August 24th, we will deadline once and resume will be after September 9th.
※ Automatic transmission mail at the time of ordering will be sent automatically, but it is not in the order confirmation.
※ We will be delivering goods in 1 to 2 weeks at normal time, but orders received during the above period will be delivered in about 1 ~ 2 weeks after we sent you order mail . We are unable to respond to orders in a hurry, so please forgive us.
The orders received during the period from August 25 to September 8 will be accepted sequentially from September 9.
I will get time but please pardon it.

【重要・展示会出展のお知らせ】

SAMURAI AGEは、9月4日から9月7日に東京ビッグサイトで開催されます『第86回 東京インターナショナル ギフト・ショー 秋2018』と同日開催されます『第86回 東京インターナショナル ギフト・ショー 秋2018 LIFE & DESIGN』に出展いたします。

 

9月3日から9月8日の間は担当者不在の為、ホームページ・各SNSでのご対応を休止させて頂きます。

上記期間中はホームページからのご注文の確定やお問い合わせへのご返信、各SNSからのメッセージへのご返信は出来ません。どうぞご理解ください。

 

また、ホームページからのご注文への対応は8月24日までで一旦締め切りとさせて頂き、再開は9月9日以降とさせて頂きます。

※ご注文時の自動送信メールは自動にて送られてきますが、ご注文確定ではございません。

※通常時1~2週間での商品お届けとさせて頂いておりますが、上記期間中に頂きましたご注文分は受注メールをお送りいたしましてから約1~2週間でのお届けとなります。お急ぎのご注文への対応は出来かねますのでご容赦ください。

8月25日から9月8日の期間中に頂きましたご注文分は9月9日より順次ご対応させて頂きます。

お時間を頂く事になってしまいますが、どうぞご容赦ください。

【5月16日・17日はお休みを頂きます】

都合により、5月16日・17日はSAMURAI AGEの活動をお休みさせて頂きます。

この2日間はご注文の確定、商品の発送、お問い合わせフォームからのお問い合わせへのお返事やメールの返信も出来ません。

どうかご容赦ください。

よろしくお願いいたします。

【ご確認ください】システムの仕様変更についてのお知らせ【重要】

平素より「SAMURAI AGE」のウェブショップをご利用いただき、誠にありがとうございます。

 

世界的なインターネット通信における暗号化方式「SSL3.0、TLS1.0、TLS1.1」の脆弱性とそれに伴う情報漏えいリスクに対応するため、当ウェブサイトの決済を代行している企業(GMOイプシロン株式会社)にて、この度セキュリティ強化を目的としたシステムの仕様変更が実施される運びとなりました。

これに伴い、お客様においてご利用端末のバージョン確認・バージョンアップならびに設定変更を【2018年5月31日】までに実施いただくようお願いいたします。

ブラウザのバージョン確認・アップならびに設定変更方法について

期日までに実施いただけない場合、利用端末からアクセスする際、商品の購入手続き自体が出来なくなります。
また今回の仕様変更後、フィーチャーフォンからのアクセスは、一切不可となり購入手続きができませんので予めご了承ください。

お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、ご対応のほど、何卒よろしくお願いいたします。

On business between April 29 and May 6

【Notice of on GOLDEN WEEK】
4/29 to 5/6 are holidays of GOLDEN WEEK
During that period we can’t reply to mail or confirm the order.
The correspondence will be from 5/7.
Please note❗️

 

【ゴールデンウィークのお知らせ】
4月29日から5月6日の間はゴールデンウィークのお休みです
この期間中はメールの返信や受注確定が出来ません。
対応は5月7日からです。
ご確認ください❗️

【3月2日から4日のご注文・お問い合わせに関して】

3月2日から4日の3日間、急な出張の為、担当者不在となります。

この期間中は受注完了メールやお問い合わせメールへの返信、各SNSへの対応が出来ません。

お電話での対応も社内に担当者がいない為、お答えする事が出来ません。

大変ご迷惑をお掛けいたしますがご了承ください。

ご注文やメールへの対応は3月5日から順番にお返事させて頂きます。

どうぞよろしくお願いいたします。

 

Three days from March 2nd to 4th, due to a sudden business trip, the person in charge will be absent.
 
During this period you can not reply to order receipt completion email or inquiry mail, or correspond to each SNS.
 
We can not answer because we do not have personnel in charge for handling by phone.
 
We appreciate your inconvenience, but please understand.
 
We will reply to your order and correspondence to e-mail in order from March 5.
 
Thank you very much.

【Precautions when ordering from overseas】

We are unfamiliar with shipping overseas.
When ordering from overseas, it is necessary to order using an intermediary company.
The following is an intermediary company that we use.
https://www.fromjapan.co.jp/
They can also correspond to English and other languages.
Also, please do not hesitate to contact us as we can not answer shipping fee for sending from Japan to your country and the fee for that.
※ It is also possible to use an intermediary company other than them.
However, we can not deal with any trouble.
 
If you visit to Japan you can also deliver it to the hotel you stay. However, since products are mostly prepared in response to your order, it is necessary to confirm the order one month before arrival.
You also need to tell us about your prior contact with the hotel and your staying plans.
 
If you want to order custom size of pet armor you will need to fill in order form and your dog's picture.
Please contact us as "I would like to order pet armor" from the inquiry form.
I will reply to your order form and necessary information.
 
Our website is still unkind to be friendly to foreign languages.
If you have something you do not understand please ask from the inquiry form.
We will use the translation website, but we will answer your questions as much as possible.
 
We are looking forward to your order from the bottom of my heart!
201811720027.JPG

【年末年始のお休みについて】

【年末年始のお休みについて】
12月28日〜1月4日までSAMURAI AGEは年末年始のお休みを頂きます。
その間のホームページからのご注文やお問い合わせにはお答え出来ません。
また、SNSへのお問い合わせもお休み明けとさせて頂きますのでご了承ください。
今年もたくさんのご愛顧ありがとうございました
来年もよろしくお願いいたします❗️
※年内発送出来る商品は現在ご注文確定しているお客様までとなります。ご容赦ください。

【About New Year's Holiday】
From December 28th to January 4th SAMURAI AGE will be closed on New Year holidays.
We can not answer your order or inquiries from the website during that time.
Also, please understand that inquiries to SNS will also be closed.
Thank you for much patronage this year.
I hope to see you next year.
※ Items that can be shipped within the year will be up to customers who have ordered the order now. Please pardon.

今年のゴールデンウィークはだざいふ遊園地へ!!

今年のゴールデンウィークの福岡は晴天続きの予報ですね!

そんなお天気の素晴らしいゴールデンウィークには「天神さまのすぐとなり」で有名なだざいふ遊園地へお出かけになりませんか??

今年のゴールデンウィークのだざいふ遊園地は、なんとSAMURAI AGEの「よろいかぶとたいけん」が出来ます(*^_^*)

2017428191155.JPG

目印はこの看板!

2017428191249.JPG

顔はめパネルにもなっておりますので、是非写真を撮って帰ってくださいね!

中に入るとライト鎧の試着コーナーと兜キャップライトの試着販売ブースがあります。

2017428191519.JPG

撮影用には戦国武将姿に似合う様に石垣のパネルをご用意しております!

2017428191651.JPG

素敵なお写真が撮れましたら是非、SAMURAI AGEにもおすそ分けくださいね!

また、普段は店頭でなかなか見て頂く機会が少ないペット鎧もご試着可能です。

兜キャップライト・くまモンバージョンも販売しております。

ボトルカバー サムライ鎧も置いておりますのでお手に取ってご覧になってください。

2017428191958.JPG

今年のゴールデンウィークはお天気が良く日差しも強そうです。

お出掛けの際には首筋の日焼けからも守ってくれてかぶりやすい兜キャップライトをお供にだざいふ遊園地へ是非お出掛けください(*^_^*)

Contact Us