ホーム>NEWS

NEWS

【5月16日・17日はお休みを頂きます】

都合により、5月16日・17日はSAMURAI AGEの活動をお休みさせて頂きます。

この2日間はご注文の確定、商品の発送、お問い合わせフォームからのお問い合わせへのお返事やメールの返信も出来ません。

どうかご容赦ください。

よろしくお願いいたします。

【ご確認ください】システムの仕様変更についてのお知らせ【重要】

平素より「SAMURAI AGE」のウェブショップをご利用いただき、誠にありがとうございます。

 

世界的なインターネット通信における暗号化方式「SSL3.0、TLS1.0、TLS1.1」の脆弱性とそれに伴う情報漏えいリスクに対応するため、当ウェブサイトの決済を代行している企業(GMOイプシロン株式会社)にて、この度セキュリティ強化を目的としたシステムの仕様変更が実施される運びとなりました。

これに伴い、お客様においてご利用端末のバージョン確認・バージョンアップならびに設定変更を【2018年5月31日】までに実施いただくようお願いいたします。

ブラウザのバージョン確認・アップならびに設定変更方法について

期日までに実施いただけない場合、利用端末からアクセスする際、商品の購入手続き自体が出来なくなります。
また今回の仕様変更後、フィーチャーフォンからのアクセスは、一切不可となり購入手続きができませんので予めご了承ください。

お客様にはご迷惑をおかけいたしますが、ご対応のほど、何卒よろしくお願いいたします。

On business between April 29 and May 6

【Notice of on GOLDEN WEEK】
4/29 to 5/6 are holidays of GOLDEN WEEK
During that period we can’t reply to mail or confirm the order.
The correspondence will be from 5/7.
Please note❗️

 

【ゴールデンウィークのお知らせ】
4月29日から5月6日の間はゴールデンウィークのお休みです
この期間中はメールの返信や受注確定が出来ません。
対応は5月7日からです。
ご確認ください❗️

【3月2日から4日のご注文・お問い合わせに関して】

3月2日から4日の3日間、急な出張の為、担当者不在となります。

この期間中は受注完了メールやお問い合わせメールへの返信、各SNSへの対応が出来ません。

お電話での対応も社内に担当者がいない為、お答えする事が出来ません。

大変ご迷惑をお掛けいたしますがご了承ください。

ご注文やメールへの対応は3月5日から順番にお返事させて頂きます。

どうぞよろしくお願いいたします。

 

Three days from March 2nd to 4th, due to a sudden business trip, the person in charge will be absent.
 
During this period you can not reply to order receipt completion email or inquiry mail, or correspond to each SNS.
 
We can not answer because we do not have personnel in charge for handling by phone.
 
We appreciate your inconvenience, but please understand.
 
We will reply to your order and correspondence to e-mail in order from March 5.
 
Thank you very much.

【Precautions when ordering from overseas】

We are unfamiliar with shipping overseas.
When ordering from overseas, it is necessary to order using an intermediary company.
The following is an intermediary company that we use.
https://www.fromjapan.co.jp/
They can also correspond to English and other languages.
Also, please do not hesitate to contact us as we can not answer shipping fee for sending from Japan to your country and the fee for that.
※ It is also possible to use an intermediary company other than them.
However, we can not deal with any trouble.
 
If you visit to Japan you can also deliver it to the hotel you stay. However, since products are mostly prepared in response to your order, it is necessary to confirm the order one month before arrival.
You also need to tell us about your prior contact with the hotel and your staying plans.
 
If you want to order custom size of pet armor you will need to fill in order form and your dog's picture.
Please contact us as "I would like to order pet armor" from the inquiry form.
I will reply to your order form and necessary information.
 
Our website is still unkind to be friendly to foreign languages.
If you have something you do not understand please ask from the inquiry form.
We will use the translation website, but we will answer your questions as much as possible.
 
We are looking forward to your order from the bottom of my heart!
201811720027.JPG

【年末年始のお休みについて】

【年末年始のお休みについて】
12月28日〜1月4日までSAMURAI AGEは年末年始のお休みを頂きます。
その間のホームページからのご注文やお問い合わせにはお答え出来ません。
また、SNSへのお問い合わせもお休み明けとさせて頂きますのでご了承ください。
今年もたくさんのご愛顧ありがとうございました
来年もよろしくお願いいたします❗️
※年内発送出来る商品は現在ご注文確定しているお客様までとなります。ご容赦ください。

【About New Year's Holiday】
From December 28th to January 4th SAMURAI AGE will be closed on New Year holidays.
We can not answer your order or inquiries from the website during that time.
Also, please understand that inquiries to SNS will also be closed.
Thank you for much patronage this year.
I hope to see you next year.
※ Items that can be shipped within the year will be up to customers who have ordered the order now. Please pardon.

今年のゴールデンウィークはだざいふ遊園地へ!!

今年のゴールデンウィークの福岡は晴天続きの予報ですね!

そんなお天気の素晴らしいゴールデンウィークには「天神さまのすぐとなり」で有名なだざいふ遊園地へお出かけになりませんか??

今年のゴールデンウィークのだざいふ遊園地は、なんとSAMURAI AGEの「よろいかぶとたいけん」が出来ます(*^_^*)

2017428191155.JPG

目印はこの看板!

2017428191249.JPG

顔はめパネルにもなっておりますので、是非写真を撮って帰ってくださいね!

中に入るとライト鎧の試着コーナーと兜キャップライトの試着販売ブースがあります。

2017428191519.JPG

撮影用には戦国武将姿に似合う様に石垣のパネルをご用意しております!

2017428191651.JPG

素敵なお写真が撮れましたら是非、SAMURAI AGEにもおすそ分けくださいね!

また、普段は店頭でなかなか見て頂く機会が少ないペット鎧もご試着可能です。

兜キャップライト・くまモンバージョンも販売しております。

ボトルカバー サムライ鎧も置いておりますのでお手に取ってご覧になってください。

2017428191958.JPG

今年のゴールデンウィークはお天気が良く日差しも強そうです。

お出掛けの際には首筋の日焼けからも守ってくれてかぶりやすい兜キャップライトをお供にだざいふ遊園地へ是非お出掛けください(*^_^*)

ゴールデンウィークのお休みに関しまして

子どもの日に先駆けましてたくさんのご注文を頂きありがとうございます!

ゴールデンウィークのお休みに関しましてのお知らせです。

今年のゴールデンウィークのお休みは4月29日~5月7日までとさせて頂きます。

その間、ご注文はお受け出来ますが、ご注文に対しての事務処理は連休明けの5月8日からの対応とさせて頂く事になります。

長いお休みになりますがご了承ください。

2017421133645.JPG

※最近、メールアドレスや電話番号の誤入力が増えています。

ご注文がお済みになりましたら自動送信メールが送られてくるかご確認ください。

メールのクライアントによっては自動で迷惑メールとして振り分けられる事もある様です。

どこのフォルダを探しても自動送信メールが届いていない、という場合は別のメールアドレスをご利用になる等の対処を頂いた上でお問い合わせフォームから一言ご連絡ください。

銀行振り込みをご選択のお客様で3営業日を過ぎてもご入金のない場合はメールにてお知らせの後、ご返信やご入金のない場合にはお電話をかけさせて頂いております。ご発送の際の伝票記入の際にも必要となりますので、お電話番号もお間違いない様にご確認ください。

 

※ゴールデンウィーク間近になってまいりましたので、ご注文の商品によりましては5月8日以降の発送となります。

これからご注文頂きます際にお急ぎのお客様は、ご注文の確定ボタンを押す前にお問い合わせフォームから一言お問い合わせください。

どうぞよろしくお願いいたします。

ボトルカバー サムライ鎧・真田丸verはお早めに!!

ボトルカバー サムライ鎧の真田丸verが現在カートに残っているもので生産を停止する事になりました。

2017412222517.jpg2017412222541.jpg2017412222559.jpg

既に在庫数は5を切っております。

この後はデザインを変更して真田幸村の赤備えverなどを製作しようかと考えておりますが、『大河ドラマ・真田丸』とのコラボ商品としてのボトルカバー サムライ鎧は現在残っているもので売り切りとなります。

もしご注文をお悩みの皆様はどうぞお早めにお求めください(*^_^*)

商品ページはこちら→https://www.samurai-age.jp/shop/products/detail.php?product_id=49

【注意】自動返信メールをご確認ください【増えてます】

いつもSAMURAI AGEにご注文・お問い合わせを頂き誠にありがとうございます。

 

今回は最近増えております、メールの未配送についてのご注意です。

SAMURAI AGEへのご注文やお問い合わせには必ずシステムから自動配信のメールが送られてくる様になっております。

ご注文やお問い合わせをお送り頂きました後に自動配信メールが送られてこない場合、続いてお送りする手動のメールも送られません。

要因はいくつかあるようです。

 ・スマートフォンや携帯電話のメールアドレスを使用していて「パソコンから送られてくるメールを自動的にブロックする設定」にしてしまっている。

(お送りしたこちらには通知は来ませんのでこちらでの確認が出来ずもっとも困る例です)

 ・お使いのメールサーバーが未着になりやすい

(gmailなどが届きづらいとよく伺います)

 ・メールアドレスを入力ミスしてしまっている。

(docomoをdoconoなどにしてしまっている場合は訂正してお送りしますが、@より前のアドレスは予測を付ける事が出来かねますので対応出来ません)

(メールをお送り出来なかった旨がこちらに通知されるのでtwitterやfacebook、ブログなどで呼びかけさせて頂く場合があります・〇県のA様などとし、お名前は出しません)

 ・メールは届いているが迷惑メールボックスに振り分けられてしまっている

(今の所あまり伺いませんが、過去に実例がありました)

その他にも理由があるかもしれませんが、上記の様にSAMURAI AGEからのメールが届かない状態になってしまっている場合、「銀行振り込みをご希望頂いているのにお振込先をお伝え出来ない」「備考欄にご記入頂いている内容に確認が必要なのにご連絡が取れない」「お問い合わせ頂いた内容にお返事が出来ない」という事態になってしまいます。

ご注文頂いている場合に関しましては最終的にはお電話でご連絡を取らせて頂いておりますが、お電話でもご連絡が取れない場合はやむなくキャンセルとなってしまったり、再度メールをお送りくださるのをお待ちするしかない、という事になっているのが現状です。

どうぞ、ご注文やお問い合わせを頂きました際には、その後に送られてくる自動送信メールがきちんと届くかご確認頂き、メールが届かない場合(電波状況やお使いのサーバーなどにより時間がかかる場合もあります)は別のメールアドレスからお問い合わせフォームへご連絡頂きます様、よろしくお願いいたします。

 

Contact Us